注册 登录
滑铁卢中文论坛 返回首页

风萧萧的个人空间 http://www.kwcg.ca/bbs/?61910 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

日志

Tofersen 萨省里贾纳女子 使用有效

已有 1 次阅读2025-10-11 01:48 |个人分类:菜磊

Tofersen 萨省里贾纳女子 使用有效

里贾纳女子是加拿大批准的“突破性”ALS药物的活生生的证明。

https://www.cbc.ca/news/canada/saskatchewan/regina-woman-living-proof-als-drug-approved-1.7479176

Qalsody 药物在加拿大获批用于治疗极为罕见的 ALS 疾病

Bonnie Allen · CBC 新闻 ·bonnie.allen@cbc.ca 2025年3月11日

女子坐在沙发上对着镜头微笑。里贾纳居民 Paula Trefiak 于 2016 年被诊断出患有肌萎缩侧索硬化症 (ALS),并被告知只能再活两到五年。然而,多亏了一种治疗这种极为罕见的遗传性疾病的新型 ALS 药物,她仍然过着积极的生活。 

里贾纳的一位母亲是首批测试一种新疗法的肌萎缩侧索硬化症(ALS)患者之一,如今她正在庆祝该疗法在加拿大获得加速批准,用于治疗一种极为罕见的ALS成人患者。
Paula Trefiak 服用 Tofersen(一种以 Qalsody 为品牌名销售的药物)的非凡经历,正体现了研究人员为何称该药物为一项突破。

“我的生活彻底改变了。我现在真的很期待退休。我从未想过自己能退休,”43 岁的 Trefiak 告诉 CBC News。

肌萎缩侧索硬化症 (ALS) 是一种致命的神经退行性疾病,也称为卢伽雷氏症,患者的预期寿命为 2 至 5 年。他们被困在身体里,失去了活动、说话、咀嚼,最终呼吸的能力。

加拿大卫生部确认,已有条件批准Qalsody用于治疗与超氧化物歧化酶1 (SOD1)基因突变相关的ALS成年患者。

五位年轻女性的黑白照片:Paula Trefiak的祖母(左二)和她的姐妹们。五位女性中有三人死于ALS。(Paula Trefiak供稿)

渥太华根据一项计划加快了该药物的获取,该计划承认不向患者提供该药物是不道德的,但制药公司Biogen仍必须完成额外的临床试验。

该药物尚未纳入公共或私人药物计划。

家族史

43岁的Trefiak在2001年父亲被诊断出患有ALS时就意识到自己很有可能患上ALS。据她统计,她的家族中已有26人死于ALS。

五位女性的黑白照片:她们是Paula Trefiak曾祖父的姐妹们。四人在五年内全部死于ALS。家中共有10个兄弟姐妹,其中7人死于该病。(Paula Trefiak 提交)

大多数ALS病例是散发性的,但也有一小部分是遗传性的。约3%的ALS病例与SOD1基因突变有关。

尽管Trefiak有家族病史,但她表示,在她20多岁的时候,医生们并不愿意让她去做基因检测。她回忆起一位医生告诉她:“你太年轻了,不可能得这种病。而且这种病无法治愈。没有治疗方法。所以最好不要去查。”

到2010年,她的肌肉开始痉挛数小时,Trefiak确信自己遗传了这种基因变异。2016年2月,34岁的她被诊断出患有ALS。

她的预后很糟糕。当时没有可用的治疗方法。

“这简直是毁灭性的打击。我有三个年幼的孩子,却要承受巨大的打击,我即将失去拥抱他们、亲吻他们的能力,而他们也将失去童年,成为我的照顾者,”她说。

2016年3月,保拉·特雷菲亚克和她的三个孩子在车里,一个月前她被诊断出患有肌萎缩侧索硬化症(ALS)。(保拉·特雷菲亚克供稿)

九个月后,她接到了一个电话,这给了她一些希望。她被邀请到蒙特利尔神经医院参加一项针对SOD1基因突变导致的ALS患者的临床试验。

她认为自己在那次临床试验中服用的是安慰剂,但在2018年初,也就是研究的开放标签阶段,她开始服用100毫克的全剂量药物。

那时,她面部和嘴唇的肌肉不自主抽搐,导致她流口水和口吃。她身体虚弱,无法继续从事健身教练和急救员的工作,而且由于无法再握住器械,她不得不放弃学业,转而成为一名牙科保健员。

服药九个月后,许多症状得到了缓解。

临床试验

安吉拉·根格博士是一位神经科医生,也是蒙特利尔神经科医院ALS卓越中心的主任,也是临床试验的首席研究员。

她说,这种药物实际上可以改变疾病本身,减缓甚至阻止病情发展。

“它能够阻止大量ALS患者或患者的病情发展,”根格说。“[Qalsody]实际上是一个巨大的突破。”

公共卫生部门正在调查东部城镇的ALS病例

前渥太华参议员队助理教练鲍勃·琼斯死于ALS

根格指出,保拉·特雷菲亚克仍然健在。

神经科医生强调说:“成功接受治疗的人不会死亡。”

这种药物并非治愈疾病,只有在服药期间,疗效才会持续。

一位女士背部接受针扎治疗。Paula Trefiak 很高兴能接受一种可以控制 ALS 的治疗,但她必须每四周接受一次脊柱注射。这并非治愈疾病。(Paula Trefiak 提交)

如今,Trefiak 可以跑步和跳舞。

“我是一名芭蕾舞演员。我以前甚至无法踮起脚尖,现在我可以用一只脚支撑全身重量,而且我又可以穿三英寸高跟鞋了,”她说。

观看 | Paula Trefiak 在 2017 年记录了自己面部肌肉不自主抽搐的症状。看看她现在的情况如何:

Paula Trefiak 在 2017 年记录了自己面部肌肉不自主抽搐的症状。看看她现在的情况如何。

里贾纳的 ALS 患者 Paula Trefiak 参加了一种药物的临床试验,该药物减缓了病情进展,并逆转了她的大部分症状。

令人兴奋的可能性

Genge 博士表示,这种治疗方法已经激发了其他研究,研究对象包括非 SOD1 引起的 ALS 类型的疗法,以及该药物对携带该基因突变但尚未出现症状的患者的影响。

“这样我们就能在最早期就发现患者,这样他们就不会出现任何重大症状,我们就可以立即治疗他们,”Genge 说道,并指出血液检测可以揭示疾病的发作时间。

这对 Trefiak 来说也是一件令人兴奋的事情。她有三个孩子可能遗传了这种基因突变。这种药物可以阻止他们出现ALS症状,并帮助他们长寿。

关于作者

Bonnie Allen 资深记者
Bonnie Allen是加拿大广播公司(CBC)驻萨斯喀彻温省的资深新闻记者。她报道过加拿大及世界各地的新闻,并在非洲多个国家报道了五年。她拥有牛津大学国际人权法硕士学位。您可以通过bonnie.allen@cbc.ca联系她。


Regina woman is living proof of 'breakthrough' ALS drug now approved in Canada

https://www.cbc.ca/news/canada/saskatchewan/regina-woman-living-proof-als-drug-approved-1.7479176

Qalsody approved in Canada for ultra-rare form of ALS

 Bonnie Allen · CBC News · 

bonnie.allen@cbc.ca   

Woman smiles into camera while sitting on couchRegina resident Paula Trefiak was diagnosed with amyotrophic lateral sclerosis (ALS) in 2016 and told she only had another two to five years to live. Instead, thanks to a new ALS drug for her ultra-rare genetic form of the disease, she's still living an active life. (Kirk Fraser/CBC News)

A Regina mother who was one of the first ALS patients to test a new treatment is now celebrating its accelerated approval in Canada for adults with an ultra-rare form of the disease.

Paula Trefiak's remarkable experience on tofersen, a medication sold under the brand name Qalsody, is reflective of why researchers are calling the drug a breakthrough.

"My life has completely changed. I am actually looking forward to retirement now. I never thought I would ever get to retirement," Trefiak, 43, told CBC News.

People diagnosed with amyotrophic lateral sclerosis (ALS), a fatal neurodegenerative disorder also known as Lou Gehrig's disease, have a life expectancy of two to five years. They become trapped in their body, losing the ability to move, speak, chew and eventually breathe.

Health Canada confirms it has granted conditional approval to Qalsody to treat adults with ALS in cases linked to a mutation in the superoxide dismutase 1 (SOD1) gene.

Five young women in a black-and-white photoPaula Trefiak's grandmother, second from the left, and her sisters. Three of the five women died from ALS. (Submitted by Paula Trefiak)

Ottawa expedited access to the drug under a program that recognizes it would be unethical to withhold it from patients, but pharmaceutical company Biogen must still complete additional clinical trials.

The drug is not yet covered under public or private drug programs.

Family history

Trefiak, 43, realized she had a pretty good chance of developing ALS when her father was diagnosed with the disease in 2001. She can count 26 people in her family who have died from the disease in her lifetime.

Black and white photo of five womenThese are Paula Trefiak's great-grandfather's sisters. All four died from ALS within a five-year period. There were 10 siblings in the family and seven died from the disease. (Submitted by Paula Trefiak)

Most ALS cases are sporadic, but a small fraction are genetic. About three per cent of all ALS cases are linked to a mutation in the SOD1 gene.

Despite her family history, Trefiak said doctors were reluctant to send her for genetic testing when she was in her early 20s. She recounts one doctor telling her, "You're too young to have it. And there's no cure. There's no treatment. So it's best not to find out."

By 2010, her muscles began to cramp for hours and Trefiak felt certain she had inherited the gene variant. She was diagnosed with ALS in February 2016, at the age of 34.

Her prognosis was dire. There were no treatments available.

"It was absolutely devastating. I had three young children, and to know that I was going to lose my ability to hug them, to kiss them, and that they were going to lose their childhoods becoming my caregivers," she said.

Woman in vehicle with three kidsPaula Trefiak with her three children in March 2016, a month after she was diagnosed with ALS. (Submitted by Paula Trefiak)

Nine months later, she got a phone call that gave her some hope. She was invited to the Neuro Hospital in Montreal to take part in a clinical trial designed for people with ALS caused by a mutation in the SOD1 gene.

She believes she received the placebo in that clinical trial, but began the full dosage of 100 mg in early 2018, during the open label portion of the study.

By then, involuntary muscle twitches in her face and lip were causing drooling and stuttering. She was too weak to continue her jobs as a fitness instructor and emergency medical responder, and had to give up on her schooling to become a dental hygienist because she couldn't hold the instruments any longer.

Within nine months of taking the drug, many of the symptoms reversed.

Clinical trials

Dr. Angela Genge is a neurologist, director of the ALS Centre of Excellent at The Neuro in Montreal and lead investigator in the clinical trials.

She said the medication actually modifies the disease itself and slows — even stops — the progression.

"It is able to stop the disease in its tracks on a significant number of patients or people living with ALS," Genge said. "[Qalsody] is actually a huge breakthrough."

Genge points to the fact that Paula Trefiak is still alive.

"People are not dying who are successfully on the treatment," the neurologist said, emphasizing the drug is not a cure and that benefits only continue as long as the drug is taken.

Woman receives needle in her back.Paula Trefiak is thrilled to have a treatment that controls her ALS, but must receive an injection in her spine every four weeks. It's not a cure. (Submitted by Paula Trefiak)

Today, Trefiak runs and dances.

"I'm a ballet dancer. I couldn't even get up on my toes anymore and now I can hold myself up on with full body weight on one foot and I'm back wearing my three-inch heels again," she said.

WATCH | Paula Trefiak recorded involuntary muscle twitching in her face in 2017. See how she has improved: 

Paula Trefiak recorded involuntary muscle twitching in her face in 2017. See how she improved

Regina ALS patient Paula Trefiak took part in clinical trials for a drug that has slowed the progression of the disease and reversed most of her symptoms.

Exciting possibilities

Dr. Genge said this treatment is already inspiring other research on therapies for forms of ALS not caused by SOD1, as well as the drug's impact on people who have the gene mutation but have yet to show symptoms.

"So that we catch people at the very, very, very beginning, so they never actually develop anything significant and we can treat them right away," Genge said, noting blood tests can reveal when the disease activates.

That's also exciting for Trefiak. She has three children who may have inherited the gene mutation. This drug could stop them from developing ALS symptoms and help them live long lives.

ABOUT THE AUTHOR

Bonnie Allen  Senior reporter

Bonnie Allen is a senior news reporter for CBC News based in Saskatchewan. She has covered stories from across Canada and around the world, reporting from various African countries for five years. She holds a master's degree in international human rights law from the University of Oxford. You can reach her at bonnie.allen@cbc.ca


路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋

评论 (0 个评论)

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

法律申明|用户条约|隐私声明|小黑屋|手机版|联系我们|www.kwcg.ca

GMT-5, 2025-10-11 06:22 , Processed in 0.026065 second(s), 17 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2021 Comsenz Inc.  

返回顶部