-
crown corp是官办公司 (水城百事)
Related: What Trudeau wants and risks with visit to China
The controversy quickly lept into China’s state press on the eve of Mr. Trudeau’s planned arrival in China Tuesday. The topic is a particularly sensitive one for Mr. Trudeau, who has made a new relationship with First Nations one of his cornerstone issues.
Mr. Trudeau has also been urged to speak out on his trip about China’s record on human rights and freedom of expression. China has in recent years more aggressively jailed dissidents and silenced critics. Its diplomatic officials have also been accused of exerting pressure in Canada to stifle reporting critical of China in Chinese-language publications.
Canada’s involvement in Mr. Gao’s show came through Destination Canada, a Crown corporation formerly called the Canadian Tourism Commission, which signed on as a partner with iQiyi for four episodes in Canada. They were intended “to promote Canadian Tourism,” it said in a statement Monday.
After watching several of the videos, “we’ve made some suggestions to the production company as to some changes we’d like to see made,” said Derek Galpin, the organization’s managing director for China.
“We’re trying to promote tourism in Canada, so we want all of the programs to be a bit tourism focused, and that’s our main concern.”
The changes “weren’t that major,” he said.
But Mr. Gao, who did not respond to a request for comment, said on Weibo that Destination Canada “demanded the removal of all content about First Nations human rights.” Together, the requested deletions amount to nearly 20 minutes of content, he said. His shows, which touch on entertainment, current events, politics and culture, typically run about 45 minutes in length.
Another dispute erupted over content related to Quebec’s sovereignty movement, Mr. Gao wrote. Destination Canada relented on that front, he said.
But the two sides have come to a deadlock on the First Nations content. Mr. Gao called deleting that content “unacceptable” for himself and “the Canadian government, which has promoted freedom.”
“We insist on playing this episode’s content, primarily because we were deeply touched by the words from this tribal leader,” he wrote.
He called the issue “too bizarre” to understand.
On Chinese social media, others rose to his defence. “Support Gao and iQiyi! Support them to expose the history of the West and the truth,” one person wrote. “I can take it if the Chinese government deletes my show, but for Canada – who always looks like a role model – to also delete my show is more than I can bear!” wrote another.
A spokesperson for iQiyi said the site was trying to find a way to air the episode as quickly as possible.
“We do receive suggestions on modification of the content from the Canadian side, while Mr. Gao adheres to the original version,” iQiyi public relations representative Liu Dan told the Global Times.
The first of the four Canadian episodes of Xiaosong Qi Tan looked at Vancouver. Mr. Gao discussed the city’s film industry and its mayor, Gregor Robertson, with whom Mr. Gao spent nearly six hours. He called Mr. Robertson “one of the most reasonable and most reliable leftists. He is not very radical,” and detailed some of the mayor’s policy proposals, including his promotion of bicycling. In the same episode, Mr. Gao called Justin Trudeau “Little Potato,” a play on the Prime Minister’s surname, which sounds like the Chinese word for potato.
The episode, in which Mr. Gao spoke to the camera from a room with a view of Niagara Falls, has been played nearly 4.7 million times.
Asked whether the censorship controversy could damage Canada’s image ahead of the Trudeau visit, Mr. Galpin answered with statistics.
“The tourism figures to Canada are growing roughly 25 per cent a month, and we just see this content marketing strategy that we have in China is working extremely well.”
Chinese visits to Canada were up 48.7 per cent this June over last year, according to Destinations Canada statistics.
The dispute over Xiaosong Qi Tan “looks bad, because it was first portrayed as political interference with the Canadian government censoring a Chinese TV production,” said Mark Rowswell, the Canadian television personality who is popular in China. Better known as Dashan, he publicly debated Mr. Gao about what happened.
But, he said, “the more detail emerges the more it seems to be a fairly normal business dispute between multiple production partners, with Destination Canada only having an indirect relationship with Mr. Gao, and poor communication. Does it really change anyone's opinion? I think like most social media controversies it ends up being lots of noise and everyone just confirming whatever biases they previously held.”
|
登录后可以通过微信/Facebook/Twitter/email进行分享
Complete thread:
-
crown corp是官办公司
-
匿名
;
16-08-29,09:26
(#478818)
Reply
(水城百事)
- 谈一下First nation的人权没什么的吧,想听听怎么讲的 - 匿名 ; 16-08-29,09:34 (#478823) Reply
-
各位自由幼稚病患者。你们和高小松一样幼稚。言论自由不假,可是要有定语和范围。加拿大言论自由。你们好好理解下。
-
匿名
;
16-08-29,16:40
(#479041)
Reply
-
换句话说,你们中国没有言论自由。你们自己国内的事都不能自由评论,你们怎么就能自由评论我们加拿大的事。你如果是加拿大人,随便说。你要是中国人,对不起。这个很正常吗。
-
匿名
;
16-08-29,16:44
(#479044)
Reply
-
一个来自最不自由国家,摇着扇子的胖子,也能对上国朝政信口开河?
-
匿名
;
16-08-29,16:49
(#479047)
Reply
- 我相信高晓松,他之前就敢讲张学良是地地道道不忠不义的卖国贼,一个只会玩女人并引以为豪的花花公子,如果不是他扶持土共,土共就就被灭了。现在他讲点加拿大就不行了,哪有这种事情。 - 匿名 ; 16-08-30,11:18 (#479233) Reply
-
一个来自最不自由国家,摇着扇子的胖子,也能对上国朝政信口开河?
-
匿名
;
16-08-29,16:49
(#479047)
Reply
-
换句话说,你们中国没有言论自由。你们自己国内的事都不能自由评论,你们怎么就能自由评论我们加拿大的事。你如果是加拿大人,随便说。你要是中国人,对不起。这个很正常吗。
-
匿名
;
16-08-29,16:44
(#479044)
Reply