查看: 1657|回复: 0

浅谈在加拿大的税务居民

[复制链接]
发表于 2018-8-31 13:59:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
浅谈税务居民



在过去不到15年的时间的 public practice 当中,许多律师和会计发现很多情况下并不是每一个税法中对税务居民的定义都有深入的了解, 甚至存在着一些错误的概念。我希望通过这篇文章是去帮助大家对税法当中的税务居民做一个深层次的解释。



在法律中什么是税务居民呢?



税法(Income Tax Act) 中 S.250(3) 中说道:“a person resident in Canada includes a person who was at the relevant time ordinarily resident inCanada.” 一个“person”在税法中是指一个法律人这包括自然人与公司(不包括信托)。在这篇文章提到的person 是指一个自然人, 这里只是对自然人税务居民的介绍。公司和信托在税务居民上的概念于自然人完全不一样,在这里不做讨论。



一个“resident in Canada” 和”ordinarily resident in Canada”税法中并不是一个定义词。所以在法律中对这两个phrase的解释通常是引用在1946年加拿大最高法庭(Supreme Court of Canada) 的Thomson V. Ministerof National Revenue案例作为最终解释标准。这个案例虽然没有对税务居民的定义提供任何可以参考的实际性的指导,但它对居民(”resident”)和税务居民(“ordinary resident in Canada”)在原则和定义上做出了解释。



下面是一些对这个案例的节选: a “resident” means to “dwell permanently or for a considerable time,to have one’s settled or usual abode, to live, in or at a particular place”.



“one is ‘ordinary resident’ in the placewhere in the settled routine of his life he regularly, normally or customarilylives.”



纵观过去100年加拿大税法发展历史,虽然这些原则上的定义在我们判断一个人是否是税务居民上没有有效的帮助,但这对以后的案例起到了承上启下的作用。



在1975年的Her Majesty The Queen V. Reeder 的案例中,联邦法庭第一次引用了居民关联(”Residential Ties”)的概念。在1994年的Wassick V. Minister of National Revenue这个案例中,加拿大税务法庭(Tax Court of Canada) 在以上两个案例的基础上具体例出了33条考虑到的因素。



·      过去和现在生活规律 (Past and present habits of life);

·      在加拿大访问的时间长度及频繁度 (Regularity and length of visits in the jurisdiction assertingresidence);

·      在加拿大的联系 (Ties within the jurisdiction);

·      在世界其它地方的联系 (Ties elsewhere);

·      在(加拿大)停留的目的 (Permanence or otherwise of purposes of stay);

·      是否在(加)拥有住所或长期租借住所 (Ownershipof a dwelling in Canada or rental of a dwelling on a long-term basis);

·      配偶及未成年子女是否在加拿大居住 (Residenceof spouse, children and other dependent family members in a dwelling maintainedby the individual in Canada);

·      是否是在加的教会,教堂,俱乐部,工会,或专业组织的成员(Memberships with Canadian churches or synagogues, recreational andsocial clubs, unions and professional organizations);

·      是否在加拿大拥有汽车,船,飞机的驾驶牌照(Registration and maintenance of automobiles, boats and airplanes inCanada);

·      是否拥有加拿大信用卡(Holding credit cards issued by Canadian financial institutions andother commercial entities including stores, car rental agencies, etc.);

·      是否订阅(加拿大)本地的报纸(Local newspaper subscriptions sent to a Canadian address);

·      是否在加拿大租保险箱 (Rental of Canadian safe deposit box or post office box);

·      是否在加拿大有人寿或其它保险 (Subscriptions for life or general insurance including healthinsurance through a Canadian insurance company);

·      加拿大邮寄地址 (Mailing address in Canada);

·      加拿大电话号码 (Telephone listing in Canada);

·      印有加拿大地址的名片或其它文具用品(Stationery including business cards showing a Canadian address);

·      加拿大银行账户(Canadian bank accounts other than a non-resident bank account);

·      加拿大股票账户(Active securities accounts with Canadian brokers);

·      加拿大驾照(Canadian driver’s license);

·      加拿大养老基金(Membership in a Canadian pension plan);

·      是否担任加拿大公司董事(Holding directorships of Canadian corporations);

·      是否是加拿大合伙人(Membership in Canadian partnerships);

·      由于生意上或是生活上对加访问的频繁度(Frequent visits to Canada for social or business purposes);

·      是否在加购买了墓地(Burial plot in Canada);

·      在加拿大准备的遗嘱(Will prepared in Canada);

·      任何法律文件证明是加拿大居民(Legal documentation indicating Canadian residence);

·      是否在加拿大报税(Filing a Canadian income tax return as a Canadian resident);

·      是否拥有在加的度假物业(Ownership of a Canadian vacation property);

·      是否在加有商业活动(Active involvement in business activities in Canada);

·      是否任职于加拿大(Employment in Canada);

·      在加拿大是否拥有生活用品包括衣服,家具,宠物,等(Maintenance or storage in Canada of personal belongings includingclothing, furniture, family pets, etc.);

·      是否是加国移民或是有在加的工签(Obtaining landed immigrant status orappropriate work permits in Canada).



Canada Revenue Agency (CRA)在这方面的解释虽然和法律基本一致,但如果仔细观察还有些细微的区别。比如在Wassick V. MNR中Justice Rowe D.J.说到:”The question of residency is one of fact and depends on thespecific facts of each case. …It should be noted that no one or any group oftwo or three items will in themselves establish that the individual is residentin Canada. However, a number of factors considered together could establishthat the individual is a resident of Canada for Canadian income tax purposes…” 其大意是:税务居民是一个根据具体案例分析的问题….并没有一个或是两个的事件可以独立的被认为当作税务居民的条件。但如果把一些因素综合起来有可能被当作把某一个人判定为税务居民的条件。也就是说法律在这方面对每一个因素的看法是均等的,没有主要因素和次要因素的区别。而CRA在这方面则有主次之分,在2001年最后一版的Interpretation Bulletin 221R3中,CRA把是否有在加拥有长期住所和配偶及未成年人当作判断一个人是否是税务居民的主要因素,这也是所谓的”Primary residential ties”。其它的因素被认为是次要因素“Secondary residential ties”



以上我们所说的是”factualresident” 可以被粗略地解释为如果你生活在加拿大就应该是加拿大的税务居民,无论你在加拿大的移民身份是工签学者,留学生还是永久移民没有绝对性的关联。如何去判断你是否生活在加拿大要看你是否有上面提到的“residential ties”。这和你生活到加拿大时间的长短是没有关系的。你可能用一个礼拜或是三个月去建立这些链接。一旦建立了就变成为税务居民。下面说下什么是deemed resident。在税法S.250(1)(a)中谈到:”…sojourned in Canada in the year for a period of, or periods thetotal of which is, 183 days or more…”如果一个人停留在加拿大超过183天以后,这个人会被税法当作加拿大居民来处理。无论是否已经建立了”residential ties”。



经常遇到的一种情况是在移民家庭(配偶和未成年人,不包括父母)到了加拿大的情况下,夫妻一方回到国内继续操办生意。另外一方留在加拿大照顾孩子。在这种情况下以上所说的factual resident 和deemed resident的法则都不使用。因为从加拿大税法(IncomeTax Act)得出的结论是有可能被加拿大和其他国家建立的税务条约废除掉。



其中最主要的概念是centre of vital interests这个词在1986年建立的Canada – China IncomeTax Agreement (Treaty) 中 Article IV (2) 可以找到。Treaty本身并没有对这个词有过任何的解释。从事税务的专业人员是通过大量阅读法院的案例才可以对这个词有逐渐的了解。这方面法律上领先的案例是2013年度的 Elliott v. R (Tax Court of Canada)。



三个美国人在2005年和2006年受雇于Alberta的一个公司做了两年的contractor,他们每年在加拿大待着的天数都超过了183天。但是法院的判决结果他们没有算做加拿大的税务居民。用法官的原句来讲Taxpayers maintained all of their pre-existing ties to US throughoutrelevant period and only ties they established to Canada were those necessaryfor requirement that they physically be in Canada for period they were workingon project…无论是从personal 还是economical 的关系来说,这三个美国人都保留了和美国更接近的关系(centre of vital interests)而不是加拿大,这是他们的被判定为非税务居民的根本原因。



另外要说的一个法庭案例是在2000年度的Min Shan Shih v.Her Majesty The Queen 我本人认为这个案例并不是一个有代表性的案例,但是看到社会上的一些文章出于不同的原因对这个案例的判决结果有些刻意的渲染所以在这里面特别的讨论下。



Mr. Shih是一个台湾人,在1991,1992,1993,和1994年带着他的夫人和三个未成年的儿子通过投资移民的来到加拿大的Saskatchewan,并根据投资移民的要求开办了一个公司,并在移民通过以后迅速得把这个公司关掉了。在1991到1994年期间,Mr. Shih在受雇于一家台湾企业,并且在4年期间Mr. Shih 只在加拿大一共停留了166天。法院最终的判决结果Mr. Shih不是加拿大纳税居民。(一般来讲如果配偶和未成年子女在加拿大的情况下,夫妇另外一方很难通过tax treaty把自己变成非税务居民。据我所知加拿大只有两个案例把夫妇一方判定为非税务居民。这个案例是其中之一。)法官Mogan T.C.J.对此案做了一下的评论:Mr. Shih来加拿大唯一的原因是为了对他的三个儿子提供更好的教育,我没有发现有其他的任何证据说明 Mr. Shih 有其它的动机停留在加拿大。如果在1994年以后他的儿子们决定在加拿大长久居住那可能会是不同的结论,但是我需要所做的决定范围只包括1991年到1994年。其原文如下:… The education of the three sons was the raison d’être (reason tobe) for the Appellant and his wife coming to Regina in 1991… Thesecircumstances may change after 1994 if the sons decide to stay in Canada aftercompleting their education but, in the years under appeal, I cannot find anyevidence that the Appellant had any connection with Regina other than it beingthe home of his wife and three sons. He had no employment in Regina. He did notbelong to any social clubs in Regina. There is no evidence that he came toRegina for any purpose other than to visit with his wife and children.

如我前面所说,这个案例是一个非常特殊的情况并不使用于一般的移民家庭。如果把这个狭义的案例作为把所有的移民家庭当作非税务居民去操作这对法律是一个曲解也是不负责任的做法。

结束语:无论是Income Tax Act还是Tax treaty税务居民的判断都不是一个简单可以一刀切的事情,一定要对自己的具体情况进行细节推敲才可以有一个符合法律的结论。正如在Elliott V. R 法官Patrick Boyle J. 所说的: It is a relative not a mechanical or arithmetic concept….requiresserious attention be focused upon the depth and nature of the personal andeconomic relation. 由于时间上限制在这里只可以做一个对税务居民的简单的介绍,实际生活中的操作在这里也没有做具体介绍。如果有需要咨询请联系我的事务所Jones Thomblison LLP 905 319 3515 ext. 23或者微信联系我 (Wechat ID:qbdb0326)


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

法律申明|用户条约|隐私声明|小黑屋|手机版|联系我们|www.kwcg.ca

GMT-5, 2024-4-24 08:29 , Processed in 0.021748 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2021 Comsenz Inc.  

快速回复 返回顶部 返回列表